Show simple item record

dc.contributor.advisorCuppone, Roberto <1955>
dc.contributor.advisorCavaglieri, Livia <1973>
dc.contributor.authorSobrino, Barbara <1998>
dc.date.accessioned2023-06-15T14:14:03Z
dc.date.available2023-06-15T14:14:03Z
dc.date.issued2023-06-13
dc.identifier.urihttps://unire.unige.it/handle/123456789/5562
dc.description.abstractUn analisi di tutte le missive che compongono il carteggio tra Adelaide Ristori e Frances McLaughlin, avvenuto tra febbraio e agosto 1886. Il tema del carteggio è la traduzione in lingua inglese dell'autobiografia di Adelaide Ristori, "Ricordi e studi artistici". Attraverso la lettura, la trascrizione e lo studio delle lettere, viene ricostruita in maniere precisa la storia della traduzione in inglese del volume.it_IT
dc.description.abstractAn analysis of all the letters included in the correspondence between Adelaide Ristori and Frances McLaughlin, dated February and August 1886. The correspondence is about the english translation of Adelaide Ristori's autobiography, "Studies and memoirs". The history of the english translation of the volume is accuratly recreated through the reading, transcription and study of the above-mentioned letters.en_UK
dc.language.isoen
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/restrictedAccess
dc.titleStudies and memoirs: analisi del carteggio intorno alla traduzione in lingua inglese dell'autobiografia di Adelaide Ristoriit_IT
dc.title.alternativeStudies and memoirs: analysis of the correspondence on the English translation of Adelaide Ristori's autobiographyen_UK
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesis
dc.subject.miurL-ART/05 - DISCIPLINE DELLO SPETTACOLO
dc.publisher.nameUniversità degli studi di Genova
dc.date.academicyear2021/2022
dc.description.corsolaurea8457 - LETTERE
dc.description.area4 - LETTERE E FILOSOFIA
dc.description.department100017 - DIPARTIMENTO DI ITALIANISTICA, ROMANISTICA, ANTICHISTICA, ARTI E SPETTACOLO


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record